Aucune traduction exact pour مُعالَجَةٌ خَشَبِيَّة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مُعالَجَةٌ خَشَبِيَّة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Traitement curatif par des professionnels et traitement industriel du bois d'œuvre et des grumes.
    المعالجة الإصلاحية المهنية والمعالجة الصناعية للخشب المُصَنَّع والمنشور والخام.
  • - L'aggloméré contenait de l'arsenic.
    الخشب المعالج بالضغط كان يحتوي زرنيخ
  • Etant donné la difficulté d'identifier les sources dont proviennent les produits transformés du bois, cela pose des problèmes considérables.
    وهناك تحدّيات ضخمة في ذلك، نظرا لصعوبة تعيين مصادر المنتجات الخشبية المعالجة.
  • Détruisant 9 tonnes de charbon riche en soufre, 13 tonnes de bois de charpente, et 30 wagon de fil de cuivre.
    تدمير 9 أطنان من الفحم عالي الكبريت 13طن من الخشب المعالج بالضغط و 30 عربة من الأسلاك النحاسية
  • Les principales sources de rejet au Canada sont le brûlage des ordures ménagères à l'air libre, l'incinération des déchets solides municipaux, l'incinération des déchets dangereux, la production de magnésium, l'utilisation de solvants et le transport à longue distance.
    ومصادر الإطلاق الرئيسية في كندا هي حرق النفايات المنزلية في براميل، ومصانع معالجة الخشب، وأقطاب المرافق الموجودة في الخدمة، واستخدام مبيدات الآفات، وانسكاب السوائل العازلة للكهرباء، وترميد النفايات الصلبة الخاصة بالبلديات، وترميد النفايات الخطرة، وإنتاج المغنيسيوم، واستخدام المذيبات، والانتقال البعيد المدى.
  • Un représentant a souligné que, puisque les Parties n'avaient pas toutes souscrit à la norme 15 des Normes internationales pour les mesures phytosanitaires relatives aux emballages en bois traités par des méthodes autres que le bromure de méthyle, le respect de cette norme par les Parties devait être facultatif et non obligatoire.
    أشار أحد الممثلين إلى أنه حيث لم توافق الأطراف كلها على المعيار 15 من المعايير الدولية لتدابير صحة النبات بشأن التغليف الخشبي المعالج بطرائق بديلة لبروميد الميثيل، فإنه ينبغي أن تكون الإشارة إلى امتثال الأطراف للمعيار اختيارية وليست إلزامية.
  • Le lindane est en outre visé par le Règlement 850/2004/EC de l'Union européenne, qui prévoit que les Etats membres peuvent autoriser jusqu'en septembre 2006 l'emploi de cette substance pour le traitement curatif par des professionnels et le traitement industriel du bois d'œuvre et des grumes ainsi que les applications intérieures dans l'industrie et les habitations, et jusqu'au 31 décembre 2007 l'utilisation du HCH technique comme matière intermédiaire dans la fabrication des produits chimiques et l'utilisation réglementée de produits contenant au moins 99 % d'isomère gamma du HCH comme insecticide topique à des fins de santé publique et pour des applications vétérinaires (informations fournies au titre de l'Annexe F par l'Allemagne, 2007).
    اللِّيندين مدرج في لائحة الاتحاد الأوروبي 850/2004/EC، التي تنص على أنه يمكن للدول الأعضاء أن تسمح، حتى شهر أيلول/سبتمبر 2006، باستخدامات علاجية مهنية ومعالجة صناعية للخشب المصنَّع والمنشور وقطع الخشب الخام، وكذلك استخدامات صناعية ومنزلية في الداخل؛ وأن تسمح حتى شهر كانون الأول/ديسمبر 2007، باستخدام سداسي كلورو حلقي الهكسان التقني كمادة وسيطة في الصناعات التحويلية الكيميائية وتقييد المنتجات التي تحتوي على أيزومر سداسي كلورو حلقي الهكسان - غاما بنسبة لا تقل عن 99٪ للاستخدام كمبيد حشرات في مجال الصحة العامة والطب البيطري ( ألمانيا، 2007).
  • Dans sa décision XVI/11, les Parties ont prié le Secrétariat de l'ozone de prendre contact avec le Secrétariat de la Convention internationale pour la protection des végétaux en soulignant que les Parties au Protocole de Montréal s'étaient engagées à réduire le bromure de méthyle compte tenu de la norme 15 des normes internationales relative aux mesures phytosanitaires (ISPM 15) et d'échanger des informations en vue d'encourager l'adoption des solutions de remplacement pour le traitement des emballages en bois au bromure de méthyle stipulées par cette organisation au titre des mesures phytosanitaires.
    في المقرر 16/11، طلبت الأطراف إلى أمانة الأوزون أن تعمل على تحقيق اتصال مع أمانة الاتفاقية الدولية لحماية النباتات (IPPC) مع التأكيد على التزام الأطراف بخفض بروميد الميثيل بكمية بالإشارة بصورة محددة إلى المعيار 15 من المعايير الدولية لتدابير الصحة النباتية (ISPM 15) وعلى تبادل المعلومات بهدف تشجيع بدائل لاستخدام بروميد الميثيل في معالجة مواد التغليف الخشبية والتي حددتها تلك المنظمة كمعيار للصحة النباتية.